Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相信
,
对这条路
熟悉了。
地址
愿望
感情, 表达自己
想法
认得这条路。 

和方法, 你就得参加革命。
介绍; 引人注意自己; 使自己出名
不知道这个作家。
没听说过这个作家。
根本不认得他。
受尽了旧社会
苦难。
职责。 

以认出工匠。
, 审
; 有权审
们相识已久。
,已知
;著名
,众所周知
;不熟悉
;不著名
;未知
;未经历过
;n. 无名氏;陌生人;n.m. 未知
事物,神秘
事
,放肆
;了解
,熟悉
;习以为常
se connaître: avoir la pratique de, être calé, s'y entendre,
Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相信
,
对这条路
熟悉了。
Je le connais immédiatement à sa voix.
通过他
声音立刻认出他来。
Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.
他对建筑方面知道
不多。
Il connaît son texte sur le bout des doigts.
他对该文了如指掌。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun de nous.
他比
们中
任何人都更了解电影。
Je ne connais pas ma taille de pantalon.
不知道
裤子
尺寸。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
他比
们中
任何人都更了解电影。
Il connaît toutes les ficelles de la finance.
他掌握金融业
全部诀窍。
Je connais un restaurant sympa dans le quartier.
认识附近一家不错
餐馆。
Il connaît très bien ce parc.
他很熟悉这座公园。
Je le connais depuis vingt ans.
认识他已有20年了。
Connaissez-vous la structure du corps humain?
您知道人体
构造吗?
Connaissez vous le langage des oiseaux?
您能听懂鸟
们说话吗?
Tu connais Charles VII?
你听说过查
七世吗?
Un voyant peut tout connaître.
一个通灵者什么都知道。
Connaissez-vous "Barbe Bleue"?
你们知道“蓝胡子”
故事吗?
Connaissez-vous madame la directrice?
你们认识经
女士吗?
Comme on connaît ses saints on les honore.
〈谚语〉知道他是怎样
人, 就怎样去对待他。
Il n'a besoin de grammairien puisqu'il connaît bien les règles de la grammaire .
他不需要语法老师,因为他已经很了解语法规则了。
Dada ne connaît ni règles, ni limites.
达达不知道规则,亦不知道界限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
false